<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T15n0634"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 634 <persName>佛</persName>说大乘智印经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 634 <persName>佛</persName>说大乘智印经</title> <author>宋 智吉祥等译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> </editionStmt> <extent>5卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">15</idno>.<idno type="no">634</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说大乘智印经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, CBETA OCR Group, Punctuated text as provided by Ven. Shi Zhen-Pu</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，CBETA 自行扫瞄辨识，释振溥法师提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【碛乙-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-11T23:56:23"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0474c10" ed="T"/> <lb n="0474c11" ed="T"/> <lb n="0474c12" ed="T"/><cb:docNumber>No. 634 [Nos. 632, 633]</cb:docNumber> <lb n="0474c13" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0474006" n="0474006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0474006" n="0474006"/><title><persName>佛</persName>说大乘智印经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0474c14" ed="T"/> <lb n="0474c15" ed="T"/><byline cb:type="Translator">西天三藏宝法大师赐紫沙门 <lb n="0474c16" ed="T"/>智吉祥等奉 诏译</byline> <lb n="0474c17" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT15p0474c1701">如是我闻：</p><p xml:id="pT15p0474c1705" cb:place="inline">一时<persName>世尊</persName>入王舍大城，次第乞食， <lb n="0474c18" ed="T"/>受施充足，还迦兰陀林。食时食已，结跏趺坐， <lb n="0474c19" ed="T"/>与大比丘众及诸菩萨百万人俱，欢喜围绕。 <lb n="0474c20" ed="T"/>是诸大众皆得陀罗尼平等无碍，心悟总持， <lb n="0474c21" ed="T"/>得三摩地，安住空性、无相、无愿、解脱法门，具 <lb n="0474c22" ed="T"/>足无量殊勝功德，言议、思惟皆不可及。为众 <lb n="0474c23" ed="T"/>所知、为众所识，寂静安住如是法门，于诸分 <lb n="0474c24" ed="T"/>别悉皆平等，不随世间众所好乐，了知众生 <lb n="0474c25" ed="T"/>差别识性，于一切时所知善恶，離诸憎爱，一 <lb n="0474c26" ed="T"/>味平等。</p><p xml:id="pT15p0474c2604" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>忽于眉间放大光明，是诸 <lb n="0474c27" ed="T"/>众会咸皆悚慄，肃恭合掌，瞻仰<persName>如来</persName>，目不暂 <lb n="0474c28" ed="T"/>捨。</p><p xml:id="pT15p0474c2802" cb:place="inline"><persName>世尊</persName>告言：“汝等应当繫心思惟，安住<persName>如来</persName> <lb n="0474c29" ed="T"/>所知境界，于我、我所，好恶、分别，悉皆远離。若 <pb n="0475a" ed="T" xml:id="T15.0634.0475a"/> <lb n="0475a01" ed="T"/>于自身毁誉等观苦乐一切，审知众生由染 <lb n="0475a02" ed="T"/>汚缘受差别相，遊处好乐，昼夜不捨，以方便 <lb n="0475a03" ed="T"/>力悉使断除。观诸众生种种造作诸不善业， <lb n="0475a04" ed="T"/>随顺他教，竞共驰逐，与诸同分安处动作无 <lb n="0475a05" ed="T"/>義利业。斯由有情识心愚昧，于真实境无所 <lb n="0475a06" ed="T"/>了知；失勝善心；逐恶朋友；不解、思惟深远勝 <lb n="0475a07" ed="T"/>法；真实義谛起诸分别谓为真实；无拣择慧； <lb n="0475a08" ed="T"/>阙定信心；于<persName>佛</persName>言教及众妙行不生好乐；设 <lb n="0475a09" ed="T"/>复修善，无应正理；著有、著空互为究竟。我以 <lb n="0475a10" ed="T"/><persName>如来</persName>智印三摩地力悉能了知。汝等应当于 <lb n="0475a11" ed="T"/>是有情深心怜愍。”</p><p xml:id="pT15p0475a1108" cb:place="inline">是诸大众闻如是说，赞歎 <lb n="0475a12" ed="T"/><persName>如来</persName>勝定功力，悉能了知如是差别。</p><p xml:id="pT15p0475a1215" cb:place="inline">尔时世 <lb n="0475a13" ed="T"/>尊作是语已，乃入<persName>如来</persName>智印三摩地。是诸大 <lb n="0475a14" ed="T"/>众睹<persName>佛</persName><persName>如来</persName>入是勝定，于<persName>佛</persName>身相及种种相， <lb n="0475a15" ed="T"/>一切众会忽皆不见，不能了知；<persName>如来</persName>所著法 <lb n="0475a16" ed="T"/>衣及近身衣亦复不见，不能了知；<persName>如来</persName>所有 <lb n="0475a17" ed="T"/>四威仪相乃至一切动转之相，皆不可见，不 <lb n="0475a18" ed="T"/>能了知；<persName>如来</persName>所有音声差别不能听闻，不能 <lb n="0475a19" ed="T"/>了知。所以者何？以是安住如是智印三摩地 <lb n="0475a20" ed="T"/>勝功德力，心无动转，不可测量故。</p><p xml:id="pT15p0475a2014" cb:place="inline">复次<persName>如来</persName> <lb n="0475a21" ed="T"/>由勝定力，于诸外境种种莊严，一切众会皆 <lb n="0475a22" ed="T"/>不可见，不能了知；于诸所住淸净国土，皆不 <lb n="0475a23" ed="T"/>得见，不能了知。所以者何？以是安住<persName>如来</persName>智 <lb n="0475a24" ed="T"/>印三摩地勝功德力，心无动转，不可测量故。</p> <lb n="0475a25" ed="T"/><p xml:id="pT15p0475a2501">尔时大众于<persName>佛</persName>形相既无所见，各各称赞勝 <lb n="0475a26" ed="T"/>定功德。承<persName>佛</persName>威力，深心所求離诸怖畏。</p><p xml:id="pT15p0475a2616" cb:place="inline">尔时 <lb n="0475a27" ed="T"/><persName>如来</persName>复于定中放大光明，遍照三千大千世 <lb n="0475a28" ed="T"/>界。其间所有日月、星辰、电火、药珠种种光明 <lb n="0475a29" ed="T"/>悉皆掩蔽。复于定中发生异香。其香微妙，不 <pb n="0475b" ed="T" xml:id="T15.0634.0475b"/> <lb n="0475b01" ed="T"/>与世间栴檀、沉水诸香为比。是时色、无色天、 <lb n="0475b02" ed="T"/>梵王帝释，及诸天人、四众、八部、大<name role="" type="person">铁围山</name>、小 <lb n="0475b03" ed="T"/><name role="" type="person">铁围山</name>及<name role="" type="person">须弥山</name>众山之王、水陆空界幽暗 <lb n="0475b04" ed="T"/>之处，一切有情咸睹光明，歎未曾有。各寻是 <lb n="0475b05" ed="T"/>光至迦兰陀林。各随所有，香、华、衣服、宝冠、璎 <lb n="0475b06" ed="T"/>珞以为供养。见是会中诸大菩萨及声闻众， <lb n="0475b07" ed="T"/>如大池中莲花开敷，异香芬馥集在众会。时 <lb n="0475b08" ed="T"/>诸人天闻是香已，各各皆得智慧明了。复于 <lb n="0475b09" ed="T"/>空中有宝璎珞、上妙衣服，处处垂下，严饰供 <lb n="0475b10" ed="T"/>养。时诸大众咸皆欢喜，恭敬礼拜，退坐一面。</p> <lb n="0475b11" ed="T"/><p xml:id="pT15p0475b1101">尔时东方如一沽胝殑伽沙数，一一沙数为 <lb n="0475b12" ed="T"/>一沽胝，尔所国土一切<persName>如来</persName>皆是释迦分身 <lb n="0475b13" ed="T"/>化利。如是<persName>如来</persName>各集众会，菩萨摩诃萨阿僧 <lb n="0475b14" ed="T"/>祇数不可称量。是诸菩萨悟证平等，当得阿 <lb n="0475b15" ed="T"/>耨多罗三藐三菩提，诸身色相微妙具足，人 <lb n="0475b16" ed="T"/>天众会皆无与等。尔时一切分身<persName>如来</persName>各各 <lb n="0475b17" ed="T"/>告语诸菩萨言：“善男子！<name role="" type="person">娑婆世界</name>有<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>， <lb n="0475b18" ed="T"/>号释迦牟尼，应、正等觉，出现于世，化诸有情 <lb n="0475b19" ed="T"/>離众罪垢。经无量时演说正法，示<persName>佛</persName>知见，甚 <lb n="0475b20" ed="T"/>深难解。有陀罗尼门，名<persName>如来</persName>智印三摩地三 <lb n="0475b21" ed="T"/>摩钵提，我今为汝略而赞说。诸善男子！汝等 <lb n="0475b22" ed="T"/>谛听！诸菩萨摩诃萨于百千劫具足修行六 <lb n="0475b23" ed="T"/>到彼岸，具大智慧，福德无量，悟证修习常无 <lb n="0475b24" ed="T"/>懈废，永離罪垢，捨众恶缘，住三摩地，得<persName>佛</persName>智 <lb n="0475b25" ed="T"/>慧，心无动转，以无动心了悟诸法。若诸有情 <lb n="0475b26" ed="T"/>亲近<persName>如来</persName>及大菩萨，熏修智慧，三业恭敬，以 <lb n="0475b27" ed="T"/>勝法财修诸供养经无量时，不如于此一刹 <lb n="0475b28" ed="T"/>那顷安住如是勝三摩地，所获功德不可较 <lb n="0475b29" ed="T"/>量，常生勝处诸<persName>佛</persName>国土。”</p><p xml:id="pT15p0475b2910" cb:place="inline">尔时诸<persName>佛</persName>作是语已， <pb n="0475c" ed="T" xml:id="T15.0634.0475c"/> <lb n="0475c01" ed="T"/>安住禅定，以神通力摄诸菩萨，诣<name role="" type="person">娑婆世界</name>， <lb n="0475c02" ed="T"/>示同一身入<name role="" type="person">王舍城</name>，次第乞食，受施充足，至 <lb n="0475c03" ed="T"/>迦兰陀林，乃与众会分食妙供。是诸众会无 <lb n="0475c04" ed="T"/>不霑足。饭食已，讫摄敛衣钵，跏趺而坐。一切 <lb n="0475c05" ed="T"/>国土所来诸<persName>佛</persName>及诸菩萨亦复如是，无二无 <lb n="0475c06" ed="T"/>别。</p><p xml:id="pT15p0475c0602" cb:place="inline">复次南方如一沽胝殑伽沙数，一一沙数 <lb n="0475c07" ed="T"/>为一沽胝，尔所国土一切诸<persName>佛</persName>，摄诸菩萨从 <lb n="0475c08" ed="T"/>彼国来集会亦尔。如东方、南方，西方、北方、四维、 <lb n="0475c09" ed="T"/>上下，一切诸<persName>佛</persName>诸大菩萨皆来集会亦复如 <lb n="0475c10" ed="T"/>是。</p><p xml:id="pT15p0475c1002" cb:place="inline">尔时释迦牟尼应、正等觉，见所分身一切 <lb n="0475c11" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>皆来集会，心相怡悦，唯<persName>佛</persName>与<persName>佛</persName>乃得相 <lb n="0475c12" ed="T"/>见。时诸<persName>如来</persName>同入如是智印三摩地三摩钵 <lb n="0475c13" ed="T"/>提，静意廓如，动乱止息，以不动心明照诸法， <lb n="0475c14" ed="T"/>无二无别，诸<persName>佛</persName>身相亦复不现。</p><p xml:id="pT15p0475c1413" cb:place="inline">尔时此会人 <lb n="0475c15" ed="T"/>天大众见是十方无数诸<persName>佛</persName>皆来集会，以勝 <lb n="0475c16" ed="T"/>定力身相不现，咸皆惊喜，整衣，合掌，右绕三 <lb n="0475c17" ed="T"/>迊，以宝莲花及众妙花诸色具足，持以供养。 <lb n="0475c18" ed="T"/>是时集会无量世界诸大菩萨，得淸净心，具 <lb n="0475c19" ed="T"/>正法眼，于一切时心相澄寂，各各当得阿耨 <lb n="0475c20" ed="T"/>多罗三藐三菩提者，见释迦牟尼<persName>如来</persName>、应、正 <lb n="0475c21" ed="T"/>等觉与诸<persName>如来</persName>，安住如是智印三摩地三摩钵 <lb n="0475c22" ed="T"/>提，由勝定力隐诸色相，志愿希求，深心欢喜， <lb n="0475c23" ed="T"/>以精意力不起于坐，觉智现前，入<persName>佛</persName>境界，得 <lb n="0475c24" ed="T"/>陀罗尼门。</p><p xml:id="pT15p0475c2405" cb:place="inline">时诸菩萨告此<name role="" type="person">娑婆世界</name>诸大众 <lb n="0475c25" ed="T"/>言：“善男子！汝等应当于<persName>佛</persName>功德眷恋希求；于 <lb n="0475c26" ed="T"/>诸有情繫心怜愍；知诸菩萨摩诃萨于百千 <lb n="0475c27" ed="T"/>劫行六波罗蜜，具大智慧，福德无量；于一切 <lb n="0475c28" ed="T"/>法悉皆了知；離诸戏论，处深禅定；不忘，不愚， <lb n="0475c29" ed="T"/>达诸性相；于是勝法应当愿求。”</p><p xml:id="pT15p0475c2913" cb:place="inline">尔时三千大 <pb n="0476a" ed="T" xml:id="T15.0634.0476a"/> <lb n="0476a01" ed="T"/>千世界声闻、缘觉具大智慧，得大神通，捨生 <lb n="0476a02" ed="T"/>死岸，離烦恼缚，于自涅槃修证圆满。大苾刍 <lb n="0476a03" ed="T"/>众及诸宰官、婆罗门、邬婆索迦、邬婆斯迦，如 <lb n="0476a04" ed="T"/>是等众咸来至此王舍大城迦兰陀林释迦 <lb n="0476a05" ed="T"/><persName>如来</persName>、应、正等觉及分身<persName>佛</persName>会，绕百千迊，恭敬 <lb n="0476a06" ed="T"/>礼拜，各以上妙杂色莲花，其花千葉，七宝间 <lb n="0476a07" ed="T"/>错，过无量数以为供养。</p><p xml:id="pT15p0476a0710" cb:place="inline">复有八十沽胝那庾 <lb n="0476a08" ed="T"/>多数诸大菩萨摩诃萨众，是诸菩萨皆是他 <lb n="0476a09" ed="T"/>方国土中诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>之所遣使，有大勇猛不 <lb n="0476a10" ed="T"/>怖生死，有大慈悲不乐涅槃，各以神力入大 <lb n="0476a11" ed="T"/>禅定，现诸威仪。从彼彼土如弹指顷到王舍 <lb n="0476a12" ed="T"/>城迦兰陀林释迦牟尼应、正等觉及分身<persName>佛</persName> <lb n="0476a13" ed="T"/>会，三业恭敬，以淸净妙音尊重赞歎。见诸<persName>佛</persName> <lb n="0476a14" ed="T"/>身隐晦不现，渴仰<persName>世尊</persName>，围绕众会，头面作礼， <lb n="0476a15" ed="T"/>退处一面，各各皆于宝莲花上结跏趺坐。</p><p xml:id="pT15p0476a1517" cb:place="inline">复 <lb n="0476a16" ed="T"/>有三亿诸比丘众乐修己利、求解脱者，承于 <lb n="0476a17" ed="T"/><persName>如来</persName>智印三摩地力而来集会。是时他方三 <lb n="0476a18" ed="T"/>千大千世界帝释梵王、大自在天、净居天子、 <lb n="0476a19" ed="T"/>日月星辰，及诸一切天、龙、乐叉、犍闼婆、阿苏 <lb n="0476a20" ed="T"/>啰、紧那罗、摩虎啰伽，及比丘、比丘尼、优婆塞、 <lb n="0476a21" ed="T"/>优婆夷、人、非人等，各幷眷属，睹<persName>佛</persName>光明，皆来 <lb n="0476a22" ed="T"/>集会。如是等众，譬如有人发密修长，将一一 <lb n="0476a23" ed="T"/>发剪如微尘，如一人发至千万人发亦复如 <lb n="0476a24" ed="T"/>是，以一发尘为一众生，是赴会众复过是数。</p> <lb n="0476a25" ed="T"/><p xml:id="pT15p0476a2501">尔时尊者<name role="" type="person">大目犍连</name>、摩诃拘絺罗、摩诃迦栴 <lb n="0476a26" ed="T"/>延、<name role="" type="person">摩诃迦葉</name>波、摩诃富楼那弥多罗尼子、摩 <lb n="0476a27" ed="T"/>诃须菩提等，知诸大众虽在会中，而不睹见 <lb n="0476a28" ed="T"/><persName>如来</persName>身色及与住处。于时尊者舍利弗从座 <lb n="0476a29" ed="T"/>而起，至<name role="" type="person">妙吉祥</name>童真菩萨前，白言：“仁者！今此 <pb n="0476b" ed="T" xml:id="T15.0634.0476b"/> <lb n="0476b01" ed="T"/><persName>世尊</persName>入是<persName>如来</persName>智印三摩地，而我等辈云何 <lb n="0476b02" ed="T"/>不能见<persName>如来</persName>身及与住处？”</p><p xml:id="pT15p0476b0211" cb:place="inline">时<name role="" type="person">妙吉祥</name>童真菩 <lb n="0476b03" ed="T"/>萨告舍利弗言：“汝诸声闻具大智慧，得诸解 <lb n="0476b04" ed="T"/>脱，常修梵行，離诸怖畏，一切人天悉皆恭敬。 <lb n="0476b05" ed="T"/>汝等应当各各依自所得三摩地门，以智慧 <lb n="0476b06" ed="T"/>力观察<persName>如来</persName>身色住处。”</p><p xml:id="pT15p0476b0610" cb:place="inline">时舍利弗等即时各 <lb n="0476b07" ed="T"/>各入自所得三摩地门，以智慧力观察推求 <lb n="0476b08" ed="T"/><persName>如来</persName>色身及与住处，遍于三千大千世界微 <lb n="0476b09" ed="T"/>尘刹土，穷尽神力皆不能见。</p><p xml:id="pT15p0476b0912" cb:place="inline">时舍利弗白妙 <lb n="0476b10" ed="T"/>吉祥童真菩萨言：“我等依自所得三摩地门， <lb n="0476b11" ed="T"/>以智慧力观察推求<persName>如来</persName>色身及与住处，了 <lb n="0476b12" ed="T"/>不可见。唯愿仁者为我等辈分别指示，咸令 <lb n="0476b13" ed="T"/>得见！”</p><p xml:id="pT15p0476b1303" cb:place="inline">时<name role="" type="person">妙吉祥</name>童真菩萨告舍利弗言：“汝诸 <lb n="0476b14" ed="T"/>声闻虽具智慧及与神通，而于<persName>如来</persName>智印三 <lb n="0476b15" ed="T"/>摩地门不能思惟，故于<persName>佛</persName>身及所住处不能 <lb n="0476b16" ed="T"/>得见。所以者何？汝诸声闻以差别心，观视如 <lb n="0476b17" ed="T"/>来色身住处，由此分别自为障碍。是<persName>如来</persName>身 <lb n="0476b18" ed="T"/>非分别心所能观见，若以汝身即<persName>如来</persName>身，汝 <lb n="0476b19" ed="T"/>等所住即<persName>如来</persName>住，乃至一切有情之身即如 <lb n="0476b20" ed="T"/>来身，一切有情之所住处即<persName>如来</persName>住，空有一 <lb n="0476b21" ed="T"/>相自他无二，不捨有为而证无为，不離无为 <lb n="0476b22" ed="T"/>而悟有为，以如是心观<persName>如来</persName>身及与住处，尔 <lb n="0476b23" ed="T"/>乃可见。汝等既用有分别心，欲见<persName>如来</persName>无相 <lb n="0476b24" ed="T"/>境界，设经无量尘沙劫数莫复能得。”</p><p xml:id="pT15p0476b2415" cb:place="inline">于是众 <lb n="0476b25" ed="T"/>会悲感懊恼，離分别心，安住正念，身心内外 <lb n="0476b26" ed="T"/>犹如虚空寂静而住。</p><p xml:id="pT15p0476b2609" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>从禅定起，其 <lb n="0476b27" ed="T"/>心廣大如海汪洋，澄淸映彻如净琉璃，普观 <lb n="0476b28" ed="T"/>众生若身、若土，与诸<persName>如来</persName>平等不二。身相廓 <lb n="0476b29" ed="T"/>然，众会皆睹。是时三千大千世界皆大振动。 <pb n="0476c" ed="T" xml:id="T15.0634.0476c"/> <lb n="0476c01" ed="T"/>一切诸天心大欢喜，離诸怖畏，于虚空中雨 <lb n="0476c02" ed="T"/>天宝华，其花微妙缤纷而下。又于空中作天 <lb n="0476c03" ed="T"/>伎乐，种种歌咏、上妙音声、琴瑟、箜篌、琵琶、笙 <lb n="0476c04" ed="T"/>箫，是诸乐器不鼓自鸣，于是会中以为供养。</p> <lb n="0476c05" ed="T"/><p xml:id="pT15p0476c0501">于时舍利弗从座而起，至<persName>世尊</persName>前曲躬合掌， <lb n="0476c06" ed="T"/>而白<persName>佛</persName>言：“大悲<persName>世尊</persName>！<persName>如来</persName>所入智印三昧，而 <lb n="0476c07" ed="T"/>我等辈无所觉知。各以神通入自所得三摩 <lb n="0476c08" ed="T"/>地门，以智慧力周遍推求<persName>如来</persName>身色及与住 <lb n="0476c09" ed="T"/>处，杳不可得，不能了知。是我等辈先自所得 <lb n="0476c10" ed="T"/>三摩地门及智慧力狭劣短促，未得<persName>如来</persName>无 <lb n="0476c11" ed="T"/>相正智自在法门。唯愿<persName>世尊</persName>大慈悲力深加 <lb n="0476c12" ed="T"/>怜愍，与我等辈而为开导，于<persName>佛</persName>知见定慧法 <lb n="0476c13" ed="T"/>门使令悟入，于无相境任运现前。”</p><p xml:id="pT15p0476c1314" cb:place="inline">尔时<persName>佛</persName>告 <lb n="0476c14" ed="T"/>舍利弗：“我入如是智印三摩地，非汝声闻及 <lb n="0476c15" ed="T"/>诸缘觉所得智慧之所了解及能推求，唯<persName>佛</persName> <lb n="0476c16" ed="T"/>与<persName>佛</persName>乃能知之。何以故？<persName>如来</persName>色身由无动心， <lb n="0476c17" ed="T"/>離诸希求，捨分别缘，绝自他相，凝然湛寂，勝 <lb n="0476c18" ed="T"/>智功力之所任持，大定如如为一体相。若汝 <lb n="0476c19" ed="T"/>声闻及诸缘觉唯求自利，不乐利他，所证法 <lb n="0476c20" ed="T"/>门及智慧境未解融通，自他隔阂，空有互违， <lb n="0476c21" ed="T"/>于<persName>佛</persName>、<persName>如来</persName>法空无相智印三昧难解难入。是 <lb n="0476c22" ed="T"/>故汝等于<persName>佛</persName>身相及与住处不可得见，亦不 <lb n="0476c23" ed="T"/>了知。”</p> <lb n="0476c24" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说大乘智印经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0474006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0474006"><!--CBETA todo type: newmod-->【丽】【宋】【元】此经缺</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0474006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0474006">【丽】【宋】【元】此经缺</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> </p> </cb:div> </back></text></TEI>